从《醒梦骈言》想到白话译《聊斋》

从《醒梦骈言》想到白话译《聊斋》

论文摘要

《醒梦骈言》一书,如果只从字面上看作者题署",编次"者"、偶辑"者和序中的"集逸事"者,很难区别三者的关系,乃至混为一人,经过分析,实则三者各有其用,应是三人。关于其选本,从前三篇看,不知所据何本,而看第四篇至末篇,则知其据清代广为流传的十六卷本。它将各篇时代均写作明确的明代年号,主人公姓名也均与《聊斋》不同,归根结底都是躲避清代文字狱所致。《醒梦骈言》是白话《聊斋》拟话本,与近年的白话《聊斋》译法大异。它不是逐句对应而译,而译其大段和全篇的思想内容,文字多有增减。这虽有所短,亦有所长,能充分传达作品的意义和人物的精神,而且常出新意可观。

论文目录

文章来源

类型: 期刊论文

作者: 马振方

关键词: 聊斋,醒梦骈言,文字狱

来源: 蒲松龄研究 2019年04期

年度: 2019

分类: 哲学与人文科学

专业: 中国文学

单位: 北京大学中文系

分类号: I207.419

DOI: 10.19330/j.cnki.1002-3712.2019.04.002

页码: 23-27

总页数: 5

文件大小: 1449K

下载量: 31

相关论文文献

  • [1].从多维转换角度探究《聊斋》闵译本“斋”的构建[J]. 蒲松龄研究 2020(01)
  • [2].有关爱的理念与意义 观非常林奕华之《聊斋》[J]. 上海戏剧 2018(06)
  • [3].我的《聊斋》研究之路——《聊斋丛考》前言[J]. 蒲松龄研究 2018(02)
  • [4].《聊斋》里的中国民间宗教[J]. 蒲松龄研究 2016(03)
  • [5].云狐《聊斋》带来惊心动魄幻世冒险[J]. 电脑迷 2012(19)
  • [6].札记(四则)[J]. 星火 2017(02)
  • [7].长江石的音妙色谱[J]. 宝藏 2017(05)
  • [8].少年幸识蒲松龄[J]. 人生与伴侣(上半月版) 2017(01)
  • [9].梁广的诗[J]. 滇池 2017(04)
  • [10].那些年,我读错的字词[J]. 中学生阅读(高中版)(上半月) 2017(01)
  • [11].《聊斋》新唱[J]. 杂文选刊(中旬版) 2010(12)
  • [12].《聊斋》故事[J]. 章回小说(下半月) 2008(02)
  • [13].《异史》:改名换姓的《聊斋》抄本[J]. 蒲松龄研究 2020(01)
  • [14].《聊斋》俚曲佛教熟语例释[J]. 文教资料 2009(12)
  • [15].我们还是好朋友[J]. 初中生学习(低) 2010(09)
  • [16].关于《聊斋》[J]. 南京师范大学文学院学报 2009(02)
  • [17].《聊斋》中的清官形象[J]. 蒲松龄研究 2009(02)
  • [18].《聊斋》论才[J]. 蒲松龄研究 2008(04)
  • [19].读《聊斋》小札[J]. 领导之友 2008(05)
  • [20].一部全新解读《聊斋》的力著——评郑春元先生新著《〈聊斋志异〉探赏》[J]. 辽东学院学报(社会科学版) 2017(03)
  • [21].仙性、鬼性与人性——也谈《聊斋》的鬼狐女性[J]. 蒲松龄研究 2015(02)
  • [22].新闻新品[J]. 电脑爱好者 2012(19)
  • [23].辨书记[J]. 青年博览 2012(21)
  • [24].牛鬼蛇神倒比正人君子更可爱——浅论《聊斋》影视歌词[J]. 大众文艺 2012(04)
  • [25].试论《聊斋》电视系列剧的故事情节改编[J]. 电影文学 2012(02)
  • [26].论清代仿《聊斋》派传奇小说的文学观[J]. 合肥师范学院学报 2009(01)
  • [27].重新审视《聊斋》反科举的局限[J]. 明清小说研究 2009(04)
  • [28].中西交通视野下的《聊斋》狐狸精形象——从《聊斋》中狐狸精的“籍贯”说起[J]. 蒲松龄研究 2008(03)
  • [29].说《聊斋》[J]. 小星星(作文100分) 2014(10)
  • [30].幻域与人间:《聊斋》爱情故事的空间隐喻[J]. 厦门大学学报(哲学社会科学版) 2011(02)

标签:;  ;  ;  

从《醒梦骈言》想到白话译《聊斋》
下载Doc文档

猜你喜欢