文化翻译方法选择论文_杨仕章

文化翻译方法选择论文_杨仕章

导读:本文包含了文化翻译方法选择论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:文化,方法,差异,事物,论文。

文化翻译方法选择论文文献综述

杨仕章[1](2015)在《文化接触视角下翻译方法的选择与变更》一文中研究指出对于外来事物,翻译学界多关注"怎么翻译"的问题,鲜有论及翻译方法本身的选择与变更问题及其文化动因。本文重新梳理并对比俄汉两种语言在翻译外来事物时所使用的方法,以文化接触为视角,通过对文化多元性、我族中心主义、文化熟知度等方面进行历时分析,揭示翻译方法选择与变更的规律性特征。(本文来源于《外语教学理论与实践》期刊2015年02期)

李春怡[2](2003)在《从文化角度看翻译方法的选择》一文中研究指出本文重点讨论文化翻译方法的选择,分为五章。 第一章介绍作者选择这一主题的动机和论文框架。 第二章中,作者简略回顾了翻译研究的发展进程,以及当前盛行的文化翻译,即翻译时考虑到语言背后的文化因素,将语言、文化、翻译联系起来。 第叁章主要围绕两个主题进行讨论,一是中英翻译中常见的文化差异,二是对待文化差异两种常见的翻译方法:归化和异化。本章中提出了整篇论文将要解答的问题:即翻译文化差异时采用归化或异化,有哪些决定因素。作者根据实例选择文本功能、作者目的和读者接受能力作为叁个要点,在第四章展开具体论述。 第四章主要借用了翻译研究中功能派的理论,并将这一理论引入文化范畴。通过大量文化差异的实例,作者力图证明不同的文本功能(信息功能、表达功能、使动功能、寒暄功能),译者的目的(纪实翻译、工具翻译),以及读者的接受能力(文化强势还是文化弱势),对文化翻译方法选择的具体影响。 第五章总结以上研究,提出文化翻译的模型,并希望此模型对文化翻译的实践活动具有指导意义。(本文来源于《外交学院》期刊2003-06-01)

苏琪[3](2003)在《英汉文化差异的渊源与翻译方法的选择》一文中研究指出本文从对比语言学的角度,对英汉文化差异做了比较分析,并根据民族文化的共性和个性,从理论到实践论述了英汉翻译方法的选择。(本文来源于《西藏民族学院学报(哲学社会科学版)》期刊2003年01期)

文化翻译方法选择论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文重点讨论文化翻译方法的选择,分为五章。 第一章介绍作者选择这一主题的动机和论文框架。 第二章中,作者简略回顾了翻译研究的发展进程,以及当前盛行的文化翻译,即翻译时考虑到语言背后的文化因素,将语言、文化、翻译联系起来。 第叁章主要围绕两个主题进行讨论,一是中英翻译中常见的文化差异,二是对待文化差异两种常见的翻译方法:归化和异化。本章中提出了整篇论文将要解答的问题:即翻译文化差异时采用归化或异化,有哪些决定因素。作者根据实例选择文本功能、作者目的和读者接受能力作为叁个要点,在第四章展开具体论述。 第四章主要借用了翻译研究中功能派的理论,并将这一理论引入文化范畴。通过大量文化差异的实例,作者力图证明不同的文本功能(信息功能、表达功能、使动功能、寒暄功能),译者的目的(纪实翻译、工具翻译),以及读者的接受能力(文化强势还是文化弱势),对文化翻译方法选择的具体影响。 第五章总结以上研究,提出文化翻译的模型,并希望此模型对文化翻译的实践活动具有指导意义。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

文化翻译方法选择论文参考文献

[1].杨仕章.文化接触视角下翻译方法的选择与变更[J].外语教学理论与实践.2015

[2].李春怡.从文化角度看翻译方法的选择[D].外交学院.2003

[3].苏琪.英汉文化差异的渊源与翻译方法的选择[J].西藏民族学院学报(哲学社会科学版).2003

论文知识图

Notice: Undefined index: items in F:\Web\www\cnki.demo.com\app\cnki\tpl\search.html on line 79Warning: Invalid argument supplied for foreach() in F:\Web\www\cnki.demo.com\app\cnki\tpl\search.html on line 79

标签:;  ;  ;  ;  ;  

文化翻译方法选择论文_杨仕章
下载Doc文档

猜你喜欢